diff --git a/catalog/systemd.it.catalog.in b/catalog/systemd.it.catalog.in index 86e44a604d..02c35f1f69 100644 --- a/catalog/systemd.it.catalog.in +++ b/catalog/systemd.it.catalog.in @@ -33,6 +33,21 @@ Support: %SUPPORT_URL% Il processo relativo al registro di sistema è stato terminato e ha chiuso tutti i file attivi. +-- ec387f577b844b8fa948f33cad9a75e6 +Subject: Spazio disco utilizzato dal journal +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +@JOURNAL_NAME@ (@JOURNAL_PATH@) sta attualmente utilizzando @CURRENT_USE_PRETTY@. +L'utilizzo massimo consentito è impostato a @MAX_USE_PRETTY@. +Lasciando liberi almeno @DISK_KEEP_FREE_PRETTY@ (dell'attuale @DISK_AVAILABLE_PRETTY@ di spazio libero). +Il limite di utilizzo forzato è quindi @LIMIT_PRETTY@, del quale @AVAILABLE_PRETTY@ sono ancora disponibili. + +I limiti di controllo dello spazio disco utilizzati dal Journal possono +essere configurati con le impostazioni SystemMaxUse=, SystemKeepFree=, SystemMaxFileSize=, +RuntimeMaxUse=, RuntimeKeepFree=, RuntimeMaxFileSize= nel file di configurazione +/etc/systemd/journald.conf. Guardare journald.conf(5) per i dettagli. + -- a596d6fe7bfa4994828e72309e95d61e Subject: I messaggi di un servizio sono stati soppressi Defined-By: systemd @@ -54,7 +69,7 @@ Subject: I messaggi di un servizio sono stati perduti Defined-By: systemd Support: %SUPPORT_URL% -I messaggi del kernel sono stati perduti perché, il registro di sistema +I messaggi del kernel sono andati persi perché, il registro di sistema non è stato in grado di gestirli abbastanza velocemente. -- fc2e22bc6ee647b6b90729ab34a250b1 @@ -68,6 +83,17 @@ Il processo @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@) si è bloccato generando un dump. Questo di solito capita per un errore di programmazione nell'applicazione e dovrebbe essere segnalato al vendor come un bug. +-- 5aadd8e954dc4b1a8c954d63fd9e1137 +Subject: Il Core file è stato troncato a @SIZE_LIMIT@ bytes. +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% +Documentation: man:coredump.conf(5) + +Il processo più memoria mappata del limite massimo configurato da systemd-coredump(8) +per processare e memorizzare. Solo i primi @SIZE_LIMIT@ bytes sono stati salvati. +Il file potrebbe essere ancora utile, ma strumenti come gdb(1) dovrebbero +segnalare la troncatura. + -- 8d45620c1a4348dbb17410da57c60c66 Subject: La nuova sessione @SESSION_ID@ è stata creata per l'utente @USER_ID@ Defined-By: systemd @@ -131,6 +157,17 @@ L'avvio del disco RAM ha richiesto @INITRD_USEC@ microsecondi. L'avvio dello userspace ha richiesto @USERSPACE_USEC@ microsecondi. +-- eed00a68ffd84e31882105fd973abdd1 +Subject: User manager start-up is now complete +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% + +L'istanza di gestione per l'utente @_UID@ è stata avviata. Tutti i servizi +interrogati sono stati avviati. Da notare che altri servizi potrebbero essere +ancora in fase di avvio o in attesa di essere avviati. + +L'avvio dell'istanza ha impiegato @USERSPACE_USEC@ microsecondi. + -- 6bbd95ee977941e497c48be27c254128 Subject: Il sistema è entrato in fase di pausa @SLEEP@ Defined-By: systemd @@ -252,3 +289,42 @@ Defined-By: systemd Support: %SUPPORT_URL% La macchina virtuale @NAME@ con PID primario @LEADER@ è stata spenta. + +-- 36db2dfa5a9045e1bd4af5f93e1cf057 +Subject: La modalità DNSSEC è stata spenta, il server non la supporta +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% +Documentation: man:systemd-resolved.service(8) resolved.conf(5) + +Il servizio di risoluzione (systemd-resolved.service) ha rilevato che il +server DNS indicato non supporta DNSSEC e la validazione DNSSEC è stata +conseguentemente disabilitata. + +Ciò avverrà se DNSSEC=allow-downgrade è configurato nel file +resolved.conf e il server DNS indicato è incompatibile con DNSSEC. Da notare +che in questo modo ci si espone ad attacchi DNSSEC downgrade, e un aggressore +potrebbe disabilitare la validazione DNSSEC sul sistema inserendo risposte +DNS nel canale di comunicazione. + +Questo evento potrebbe essere indice che il DNS server è forse incompatibile +con DNSSEC o che un aggressore è riuscito nel suo intento malevolo. + +-- 1675d7f172174098b1108bf8c7dc8f5d +Subject: La validazione DNSSEC è fallita +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% +Documentation: man:systemd-resolved.service(8) + +Una query DNS o un dato hanno fatto fallire la validazione DNSSEC. Questo è +usualmente un segnale che il canale di comunicazione utilizzato è stato +manomesso. + +-- 4d4408cfd0d144859184d1e65d7c8a65 +Subject: Un trust anchor DNSSEC è stato revocato +Defined-By: systemd +Support: %SUPPORT_URL% +Documentation: man:systemd-resolved.service(8) + +Un trust anchor DNSSEC è stato revocato. Un nuovo punto di fiducia è stato +riconfigurato o il sistema operativo deve essere aggiornato per fornire un +nuovo ancoraggio.