f0367da7d1
We generally follow the rule that for time settings we suffix the setting name with "Sec" to indicate the default unit if none is specified. The only exception was the rate limiting interval settings. Fix this, and keep the old names for compatibility. Do the same for journald's RateLimitInterval= setting
261 lines
9.9 KiB
Plaintext
261 lines
9.9 KiB
Plaintext
# This file is part of systemd.
|
|
#
|
|
# Copyright 2012 Lennart Poettering
|
|
# Copyright 2013-2015 Sylvain Plantefève
|
|
#
|
|
# systemd is free software; you can redistribute it and/or modify it
|
|
# under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by
|
|
# the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or
|
|
# (at your option) any later version.
|
|
#
|
|
# systemd is distributed in the hope that it will be useful, but
|
|
# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
|
# Lesser General Public License for more details.
|
|
#
|
|
# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
|
|
# along with systemd; If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
|
|
# Message catalog for systemd's own messages
|
|
# French translation
|
|
|
|
# Le format du catalogue de messages est décrit (en anglais) içi :
|
|
# http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/catalog
|
|
|
|
-- f77379a8490b408bbe5f6940505a777b
|
|
Subject: Le journal a été démarré
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
|
|
|
|
Le processus du journal système a démarré, ouvert ses fichiers en écriture
|
|
et est prêt à traiter les requêtes.
|
|
|
|
-- d93fb3c9c24d451a97cea615ce59c00b
|
|
Subject: Le journal a été arrêté
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
|
|
|
|
Le processus du journal système a été arrêté et tous ses fichiers actifs
|
|
ont été fermés.
|
|
|
|
-- a596d6fe7bfa4994828e72309e95d61e
|
|
Subject: Des messages d'un service ont été supprimés
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
|
|
Documentation: man:journald.conf(5)
|
|
|
|
Un service a essayé d'enregistrer un trop grand nombre de messages sur un
|
|
intervalle de temps donné. Des messages de ce service ont été évincés.
|
|
|
|
Notez que seuls des messages de ce service ont été évincés, les messages des
|
|
autres services ne sont pas affectés.
|
|
|
|
Les limites définissant ce comportement peuvent être configurées avec les
|
|
paramètres RateLimitIntervalSec= et RateLimitBurst= dans le fichier
|
|
/etc/systemd/journald.conf. Voir journald.conf(5) pour plus de détails.
|
|
|
|
-- e9bf28e6e834481bb6f48f548ad13606
|
|
Subject: Des messages du journal ont été manqués
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
|
|
|
|
Des messages du noyau ont été manqués car le journal système n'a pas été
|
|
capable de les traiter suffisamment vite.
|
|
|
|
-- fc2e22bc6ee647b6b90729ab34a250b1
|
|
Subject: Le processus @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@) a généré un fichier « core »
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
|
|
Documentation: man:core(5)
|
|
|
|
Le processus @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@) a planté et généré un fichier « core ».
|
|
|
|
Cela indique généralement une erreur de programmation dans le programme
|
|
incriminé, et cela devrait être notifié à son concepteur comme un défaut (bug).
|
|
|
|
-- 8d45620c1a4348dbb17410da57c60c66
|
|
Subject: Une nouvelle session @SESSION_ID@ a été créée pour l'utilisateur @USER_ID@
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
|
|
Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
|
|
|
|
Une nouvelle session a été créée pour l'utilisateur @USER_ID@ avec
|
|
l'identifiant (ID) @SESSION_ID@.
|
|
|
|
Le processus maître de la session est @LEADER@.
|
|
|
|
-- 3354939424b4456d9802ca8333ed424a
|
|
Subject: La session @SESSION_ID@ s'est terminée
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
|
|
Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
|
|
|
|
La session d'identifiant (ID) @SESSION_ID@ s'est terminée.
|
|
|
|
-- fcbefc5da23d428093f97c82a9290f7b
|
|
Subject: Un nouveau poste (seat) @SEAT_ID@ est disponible
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
|
|
Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
|
|
|
|
Un nouveau poste (seat) @SEAT_ID@ a été configuré et est maintenant disponible.
|
|
|
|
-- e7852bfe46784ed0accde04bc864c2d5
|
|
Subject: Le poste (seat) @SEAT_ID@ a été retiré
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
|
|
Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
|
|
|
|
Le poste (seat) @SEAT_ID@ a été retiré et n'est plus disponible.
|
|
|
|
-- c7a787079b354eaaa9e77b371893cd27
|
|
Subject: Changement d'heure
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
|
|
|
|
L'horloge système a été modifiée et positionnée à @REALTIME@ microsecondes
|
|
après le 1er janvier 1970.
|
|
|
|
-- 45f82f4aef7a4bbf942ce861d1f20990
|
|
Subject: Fuseau horaire modifié en @TIMEZONE@
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
|
|
|
|
Le fuseau horaire du système a été modifié et positionné à @TIMEZONE@.
|
|
|
|
-- b07a249cd024414a82dd00cd181378ff
|
|
Subject: Le démarrage du système est terminé
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
|
|
|
|
Tous les services nécessaires au démarrage du système ont été lancés avec
|
|
succès. Notez que cela ne signifie pas que le système est maintenant au
|
|
repos, car des services peuvent encore être en train de terminer leur
|
|
démarrage.
|
|
|
|
Le chargement du noyau a nécessité @KERNEL_USEC@ microsecondes.
|
|
|
|
Le chargement du « RAM disk » initial a nécessité @INITRD_USEC@ microsecondes.
|
|
|
|
Le chargement de l'espace utilisateur a nécessité @USERSPACE_USEC@ microsecondes.
|
|
|
|
-- 6bbd95ee977941e497c48be27c254128
|
|
Subject: Le système entre dans l'état de repos (sleep state) @SLEEP@
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
|
|
|
|
Le système est maintenant à l'état de repos (sleep state) @SLEEP@.
|
|
|
|
-- 8811e6df2a8e40f58a94cea26f8ebf14
|
|
Subject: Le système sorti de l'état de repos (sleep state) @SLEEP@
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
|
|
|
|
Le système est maintenant sorti de l'état de repos (sleep state) @SLEEP@.
|
|
|
|
-- 98268866d1d54a499c4e98921d93bc40
|
|
Subject: Arrêt du système amorcé
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
|
|
|
|
L'arrêt du système a été amorcé. L'arrêt a maintenant commencé, tous les
|
|
services du système sont terminés et tous les systèmes de fichiers sont
|
|
démontés.
|
|
|
|
-- 7d4958e842da4a758f6c1cdc7b36dcc5
|
|
Subject: L'unité (unit) @UNIT@ a commencé à démarrer
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
|
|
|
|
L'unité (unit) @UNIT@ a commencé à démarrer.
|
|
|
|
-- 39f53479d3a045ac8e11786248231fbf
|
|
Subject: L'unité (unit) @UNIT@ a terminé son démarrage
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
|
|
|
|
L'unité (unit) @UNIT@ a terminé son démarrage, avec le résultat @RESULT@.
|
|
|
|
-- de5b426a63be47a7b6ac3eaac82e2f6f
|
|
Subject: L'unité (unit) @UNIT@ a commencé à s'arrêter
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
|
|
|
|
L'unité (unit) @UNIT@ a commencé à s'arrêter.
|
|
|
|
-- 9d1aaa27d60140bd96365438aad20286
|
|
Subject: L'unité (unit) @UNIT@ a terminé son arrêt
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
|
|
|
|
L'unité (unit) @UNIT@ a terminé son arrêt.
|
|
|
|
-- be02cf6855d2428ba40df7e9d022f03d
|
|
Subject: L'unité (unit) @UNIT@ a échoué
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
|
|
|
|
L'unité (unit) @UNIT@ a échoué, avec le résultat @RESULT@.
|
|
|
|
-- d34d037fff1847e6ae669a370e694725
|
|
Subject: L'unité (unit) @UNIT@ a commencé à recharger sa configuration
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
|
|
|
|
L'unité (unit) @UNIT@ a commencé à recharger sa configuration.
|
|
|
|
-- 7b05ebc668384222baa8881179cfda54
|
|
Subject: L'unité (unit) @UNIT@ a terminé de recharger configuration
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
|
|
|
|
L'unité (unit) @UNIT@ a terminé de recharger configuration,
|
|
avec le résultat @RESULT@.
|
|
|
|
-- 641257651c1b4ec9a8624d7a40a9e1e7
|
|
Subject: Le processus @EXECUTABLE@ n'a pas pu être exécuté
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
|
|
|
|
Le processus @EXECUTABLE@ n'a pas pu être exécuté, et a donc échoué.
|
|
|
|
Le code d'erreur renvoyé est @ERRNO@.
|
|
|
|
-- 0027229ca0644181a76c4e92458afa2e
|
|
Subject: Un ou plusieurs messages n'ont pas pu être transmis à syslog
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
|
|
|
|
Un ou plusieurs messages n'ont pas pu être transmis au service syslog
|
|
s'exécutant conjointement avec journald. Cela indique généralement que
|
|
l'implémentation de syslog utilisée n'a pas été capable de suivre la cadence
|
|
du flux de messages.
|
|
|
|
-- 1dee0369c7fc4736b7099b38ecb46ee7
|
|
Subject: Le point de montage n'est pas vide
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
|
|
|
|
Le répertoire @WHERE@ est spécifié comme point de montage (second champ du
|
|
fichier /etc/fstab, ou champ Where= dans une unité (unit) systemd) et n'est pas
|
|
vide.
|
|
Cela ne perturbe pas le montage du système de fichiers, mais les fichiers
|
|
préalablement présents dans ce répertoire sont devenus inaccessibles.
|
|
Pour atteindre ces fichiers, veuillez monter manuellement le système de
|
|
fichiers sous-jacent à un autre emplacement.
|
|
|
|
-- 24d8d4452573402496068381a6312df2
|
|
Subject: Une machine virtuelle ou un conteneur (container) a été démarré
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
|
|
|
|
La machine virtuelle @NAME@ a été démarrée avec le PID maître @LEADER@,
|
|
et est maintenant prête à l'emploi.
|
|
|
|
-- 58432bd3bace477cb514b56381b8a758
|
|
Subject: Une machine virtuelle ou un conteneur (container) a été arrêté
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
|
|
|
|
La machine virtuelle @NAME@ avec le PID maître @LEADER@ a été arrêtée.
|