* po/cs.po: Fix typos.

	handling of empty entries.  [PR libc/1345]
This commit is contained in:
Ulrich Drepper 1999-10-08 17:52:07 +00:00
parent b5c6276a6e
commit 0f5219d4fa
5 changed files with 26 additions and 11 deletions

View file

@ -1,7 +1,9 @@
1999-10-08 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
* po/cs.po: Fix typos.
* nis/nss_nisplus/nisplus-parser.c (_nss_nisplus_parse_spent): Fix
handling of empty entries.
handling of empty entries. [PR libc/1345]
Patch by Thorsten Kukuk <kukuk@suse.de>.
1999-10-08 Andreas Schwab <schwab@suse.de>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
/* Dump information generating by PC profiling.
/* Dump information generated by PC profiling.
Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
This file is part of the GNU C Library.
Contributed by Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>, 1999.
@ -53,7 +53,7 @@ static const struct argp_option options[] =
};
/* Short description of program. */
static const char doc[] = N_("Dump information generating by PC profiling.");
static const char doc[] = N_("Dump information generated by PC profiling.");
/* Strings for arguments in help texts. */
static const char args_doc[] = N_("[FILE]");

View file

@ -1,3 +1,8 @@
1999-10-08 Andreas Schwab <schwab@suse.de>
* sysdeps/pthread/Subdirs: New file.
* Implies: Removed.
1999-10-07 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
* Implies: New file.

View file

@ -1,3 +1,11 @@
1999-10-08 Andreas Jaeger <aj@suse.de>
* thread_db.h: Fix typos in comments.
* td_ta_get_nthreads.c (td_ta_get_nthreads): Don't hardcode
libpthread library name, get it from <gnu/lib-names.h> instead.
* td_ta_new.c (td_ta_new): Likewise.
1999-10-08 Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>
* shlib-versions: New file.

View file

@ -2433,16 +2433,16 @@ msgid "Unmatched [ or [^"
msgstr "Nepárová [ or [^"
#: posix/regex.c:1020
msgid "Unmatched ( or \("
msgstr "Nepárová ( or \("
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr "Nepárová ( or \\("
#: posix/regex.c:1021
msgid "Unmatched \{"
msgstr "Nepárová \{"
msgid "Unmatched \\{"
msgstr "Nepárová \\{"
#: posix/regex.c:1022
msgid "Invalid content of \{\}"
msgstr "Nepøípustný obsah \{\}"
msgid "Invalid content of \\{\\}"
msgstr "Nepøípustný obsah \\{\\}"
#: posix/regex.c:1023
msgid "Invalid range end"
@ -2465,8 +2465,8 @@ msgid "Regular expression too big"
msgstr "Regulární výraz je pøíli¹ velký"
#: posix/regex.c:1028
msgid "Unmatched ) or \)"
msgstr "Nepárová ) or \)"
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "Nepárová ) or \\)"
#: posix/regex.c:5515
msgid "No previous regular expression"