glibc/po/Makefile
Carlos O'Donell 314f6deec9 Enable --localedir to set message catalog directory (Bug 14259)
In 1999 the project split "localedir" into "localedir" (path to compiled
locale archives) and "msgcatdir" (path to message catalogs). This
predates the 2002 change in the GNU Coding Standard to document the use
of "localedir" for the path to the message catalogs. It appears that
newlib, gcc, and several other projects also used "msgcatdir" at one
point or another in the past, and so it is in line with historical
precedent that glibc would also use "msgcatdir." However, given that the
GNU Coding Standard uses "localedir", we will switch to that for
consistency as a GNU project. Previous uses of --localdir didn't work
anyway (see bug 14259).

I am committing this patch in the understanding that nobody would object
to fixing #14259 as part of aligning our variable usage to the GNU
Coding Standard.

Given that previous "localedir" uses were converted to "complocaledir"
by [1], we can now convert "msgcatdir" to "localedir" and complete the
transition. With an addition to config.make.in we also fix bug 14259 and
allow users to specify the locale dependent data directory with
"--localedir" at configure time. There is still no way to control at
configure time the location of the *compiled* locale directory.

Tested on x86_64 with no regressions.

Tested using "--localedir" to specify alternate locale dependent data
directory and verified with "make install DESTDIR=/tmp/glibc".

[1] 90fe682d30
2016-02-24 20:06:04 -05:00

112 lines
3.4 KiB
Makefile
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (C) 1996-2016 Free Software Foundation, Inc.
# This file is part of the GNU C Library.
# The GNU C Library is free software; you can redistribute it and/or
# modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
# License as published by the Free Software Foundation; either
# version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
# The GNU C Library is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
# Lesser General Public License for more details.
# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
# License along with the GNU C Library; if not, see
# <http://www.gnu.org/licenses/>.
# Makefile for installing libc message catalogs.
subdir := po
include ../Makeconfig
# Add names of the languages with broken .po files here.
BROKEN_LINGUAS =
# List of languages for which we have message catalogs of translations.
ALL_LINGUAS := $(filter-out $(BROKEN_LINGUAS),$(basename $(wildcard *.po)))
# You can override this in configparms or the make command line to limit
# the languages which get installed.
ifdef LINGUAS
LINGUAS := $(filter $(addsuffix %,$(LINGUAS)),$(ALL_LINGUAS))
else
LINGUAS = $(ALL_LINGUAS)
endif
# Text domain name to install under; must match ../locale/SYS_libc.c string.
domainname = libc
# Pattern for where message catalog object for language % gets installed.
mo-installed = $(inst_localedir)/%/LC_MESSAGES/$(domainname).mo
# Files to install: a $(domainname).mo file for each language.
install-others = $(LINGUAS:%=$(mo-installed))
include ../Rules
# Generate the translation template from all the source files.
libc.pot: pot.header libc.pot.files
@rm -f $@.new
set `date -R`; disp="$$6"; \
sed -e 's/VERSION/$(version)/' \
-e "s/DATE/`date +'%Y-%m-%d %H:%M'$$disp`/" \
-e "s/CHARSET/UTF-8/" \
$< > $@.new
egrep -v '\.ksh$$' $(word 2,$^) > $(objdir)/tmp-libc.pot-files
cd ..; $(XGETTEXT) --keyword=_ --keyword=N_ \
--add-comments=TRANS --flag=error:3:c-format \
--flag=f_print:2:c-format \
--sort-by-file --omit-header -E -n -d - \
-f $(objdir)/tmp-libc.pot-files >> po/$@.new
egrep '\.ksh$$' $(word 2,$^) > $(objdir)/tmp-libc.pot-files
cd ..; $(XGETTEXT) --add-comments=TRANS --language=Shell \
--sort-by-file --omit-header -E -n -o po/$@.new -j \
-f $(objdir)/tmp-libc.pot-files po/$@.new
rm $(objdir)/tmp-libc.pot-files
mv -f $@.new $@
po-sed-cmd = \
'/\/tst-/d;$(foreach S,[ch] cxx sh ksh bash,$(subst .,\.,/.$S\(.in\)*$$/p;))'
# Omit tst-* files, and get only files with the given suffixes.
libc.pot.files: FORCE
$(..)scripts/list-sources.sh .. | sed -n $(po-sed-cmd) > $@.new
mv -f $@.new $@
.SUFFIXES: .mo .po .pot
# Compile the binary message object files from the portable object source
# files of translations for each language.
%.mo: %.po
$(MSGFMT) -o $@ $<
# Install the message object files as libc.po in the language directory.
$(mo-installed): %.mo $(+force); $(do-install) || exit 0
.PHONY: linguas linguas.mo
linguas: $(ALL_LINGUAS:=.po)
linguas.mo: $(ALL_LINGUAS:=.mo)
realclean:
rm -f $(ALL_LINGUAS:=.mo)
# Copy the PO files from the translation coordinator's repository.
podir = /com/share/ftp/gnu/po/maint/glibc
pofiles := $(wildcard $(podir)/*.po)
ifneq (,$(pofiles))
%.po: $(podir)/%.po
cp -f $< $@
chmod 444 $@
linguas: $(pofiles:$(podir)/%=%)
linguas.mo: $(pofiles:$(podir)/%.po=%.mo)
endif